最新の記事

  • 2021. 03. 28「いつもより」は英語で何て言う?ネイティブに聞いてみた! - こんにちは!KK Talking のカズキです! 英語で「いつもより」って言えますか?僕は留学当初全くわからず咄嗟に発した言葉が「more every day」でした…(笑) なんとも恥ずかしい過去です(笑) 今日はみなさんに僕みたいな失敗を事前に回避してもらう為に、「いつもより」は英語でどう表現するのかをご紹介していきたいと思います! 目次 1「いつもより」を表す「比較級 + than usual」の使い方 2動画 : 価値観の違いはここに出る   「いつもより」を表す「比較級 + than usual」の使い方 発音CHECK 例文を見ていきましょう! 例文 It’s colder than usual outside. 外いつもより寒いね。 例文 Recently I have to work overtime more than usual… 最近いつもよりも残業多くて… いつもよりも「少ない」「低い」などのマイナスの意味でも使うことが出来ます!その場合は「less」や「worse」など使う単語も変わってくるので気をつけましょう! 例文 This episode is worse than usual to be honest. このエピソード正直いつもよりおもろくないな。 例文 I’ve studied less than usual these days. 最近は普段よりも勉強してないなぁ。 KK TIPS ちなみに「usual」の部分を「yesterday」にすると「昨日より」、「last month」にすると「先月より」などの応用も効くよ! 動画 : 価値観の違いはここに出る この投稿をInstagramで見る KK Talking🇨🇦楽しい英会話とトロントの魅力を配信(@kk_talking)がシェアした投稿 KK Conversation 締めのひとこと いかがでしたでしょうか?今回は英会話頻出の「比較級 + than usual」について触れてみました!日本語で普段使うのに英語にするとパッと出てこないものって多いですよね。他にも痒いところに手が届くような記事をたくさん書いているので、是非見てみてくださーい!
  • 2021. 03. 20「久しぶりに〜する」ネイティブがよく使う3つの英語表現 - こんにちは!KK Talkingのカズキです! 今回は日常会話で頻繁に登場する「久しぶりに〜する / した」を意味するネイティブ御用達の表現を3つほど厳選してご紹介出来ればと思います!最後には恒例のプチ英会話コント動画を載せていますので是非最後まで見てみてください! 目次 1for the first time in a while 3It’s been a while since __ last time 4The last time __ was a long time ago 5動画 : そのアニメ大丈夫…? for the first time in a while 「久しぶりに〜する」を意味する代表的な表現ですね!一見少し長くて覚えにくそうですが、根本の意味をしっかり掴んでいればそんなことはありません!「for the first time」で「初めて」、「in a while」で「長い間」、繋げると「長い間の中で初めて」となり、つまり「久しぶりに」と訳すことが出来るんです! 例文 I went to a gym for the first time in a while yesterday. 昨日久しぶりにジム行ったよ。 ちなみに、
  • 2021. 03. 111分で解決!英語 all the time (いつも) の意味と使い方 - こんにちは!KK Talking のカズキです! 今回はめちゃめちゃ便利な「all the time」の意味と使い方を解説していきます!他にも同様の意味を表す「always」や「every time」との違いに関しても触れていきたいと思います! 目次 1all the time の意味と使い方 2「いつも」を表すその他の英語表現 always every time 3動画 : カナディアンになりたい! all the time の意味と使い方 「all the time」は主に「いつも」などの行動や動作の頻度の高さ(習慣)を表す意味に加えて、 「常に」「四六時中」のように物事や動作が継続、連続しているという意味で使われることもあります。基本的には副詞として、文末に用いられることが多いです。 発音CHECK 「いつも」の意味として使われる場合 例文 Why are you so late all the time? なんでいつもそんな遅いの? 例文 I order black coffee all the time. 俺はいつもブラックコーヒー頼むよ。 「常に」「四六時中」の意味として使われる場合 例文 He works all the time. 彼は常に仕事してるよ。 例文 The dog barks all the time. あの犬は四六時中吠えてるね。 「いつも」を表すその他の英語表現 always 「always」は「いつも」を表す英語として代表的な単語のひとつです。「always」は「all the time」同様に、行動や動作の高い頻度の意味を持って「いつも」と訳されることが多いです。「always」と「all the time」は置き換え可能な場合もあれば、ニュアンスが若干変わってくる場合もあります。 置き換え可能な例 例文 A: My boss always seems to be busy. 私の上司はいつも忙しそうだ。 B: My boss seems to be busy all the time. 私の上司は常に忙しそうだ。 置き換えるとニュアンスが変わってきてしまう例 例文 A: She always eats bread. 彼女はいつもパンを食べる。 B: She eats bread all the time. 彼女は四六時中パンを食べている。 いかがでしょう?Aの文章に関しては「いつもパンを食べる」という行為に焦点が当たっているのに対して、Bの文章は「四六時中パンを食べている」という時間的な部分に焦点が当たっているのがわかるかと思います。進撃の巨人のサシャみたいな(笑) ...
  • 2021. 03. 071分で解決!英語 at the same time (同時に) の意味と使い方 - こんにちは!KK Talking のカズキです! 今回は日常会話で頻出の「at the same time」の意味と使い方を解説していきます!意外にも奥が深いこのフレーズ、一度覚えてしまえば大活躍間違いなしなので、是非この機会にマスターしちゃいましょう! 目次 1at the same time の意味と使い方 2同じ意味を持つ simultaneously 3動画 : ごめん、何言ってんの? at the same time の意味と使い方 「at the same time」は「同時に」という意味を持ちます。この「同時に」ですが、必ずしもタイミングとしての「同時」とは限りません。例文を見ていきましょう! 発音CHECK タイミングが同時な場合の例文。まさに終わったタイミングが同じだったという意味ですね。 例文 We finished work at the same time. 俺たちは同時に仕事を終えた。 こちらはタイミングではない「それと同時に」という意味合いで使われています。「also」に少し似ているかもしれません。この使われ方も非常によく耳にします! 例文 Kailey is very smart, and very humble at the same time. ケイリーはとても頭が良いと同時に非常に謙虚である。 また、「but」を用いて「そうではあるが、その一方で」という使われ方もするので、こちらも覚えておいてください! 例文 I’m exhausted but at the same time I feel really accomplished. めちゃめちゃ疲れたけど、その一方で達成感も強い。 同じ意味を持つ simultaneously 「simultaneously」も「同時」を表す代表的な単語です。あまり英語学習者には馴染みがない単語かもしれませんが、ネイティブは日常で普通に使用する単語なのでこの機会に覚えちゃいましょう!ただしこの「同時に」は、同タイミングで「何かをする」「何かが起こっている」ことを表したり、「一斉に」というニュアンスを持つこともあります。 例文 He can simultaneously run and sing a song. 彼は歌いながら走ることが出来ます。 例文 They started runnig simultaneously. 彼らは一斉に走り出した。 動画 : ごめん、何言ってんの? この投稿をInstagramで見る KK Talking🇨🇦楽しい英会話とトロントの魅力を配信(@kk_talking)がシェアした投稿 KK Conversation 締めのひとこと いかがでしたか?「at the same time」は本当に使い勝手が良いので、是非今日から会話に盛り込んでみてください!動画の内容は、実際によくある僕らの日常会話です(笑)
  • 2021. 02. 27I didn’t know that だけじゃない!「知らなかった」を表す便利な英語表現! - こんにちは!KK Talkingのカズキです! 「知らなかった」という表現ですぐ思い浮かぶフレーズは「I didn’t know that」かと思いますが、毎回同じ反応ばかりしている自分に違和感を覚える時はありませんか?今回はそんなもやもやを解消するために「知らなかった」を表すいくつかの表現をご紹介したいと思います! 目次 1「知らなかった」を表す様々な英語表現 I didn’t know that I never knew I had no idea that’s news to me 2動画 : 料理とは… 「知らなかった」を表す様々な英語表現 I didn’t know that まずは定番の「I didn’t know that」という表現ですね。これはおそらくほとんどの英語学習者が使っているフレーズなのではないでしょうか。日常会話で「知らなかった」と言う時の頻度がかなり多いと思うので、口癖になっている人もいると思います。 例文 A: He got married apparently. 彼結婚したらしいよ。 B: Really? I didn’t know that! まじ?知らなかったよ! I never knew こちらも「知らなかった」という意味で使われる非常に便利な表現です!「never」には「今までに一度もない」という意味が込められており、状況によっては「I didn’t know that」よりも少し驚いた印象になるそうです。毎回「I didn’t know that」と言ってしまう癖のある人は、たまに「I never knew」を使ってみてください! 例文 A: Did you know she’s from Toronto? 彼女トロント出身なの知ってた? B: Oh, I never knew! Now I love her more! えー知らなかった!もっと好きになったわ! 「I never knew」の後に「that」を置いて、知らなかった内容を繋げることも出来ます! 例文 A: Kevin told me he was gonna buy another house. ケヴィンもう一台新しい家買うんだって! B: Seriously!? I never knew that he was that rich. 本気で言ってる?あいつがそんな金持ちなの知らなかったよ。 I had no ...
  • 2021. 02. 211分で解決!英語 Chill! (落ち着け) の意味と使い方 - こんにちは!KK Talkingのカズキです! 先日スマホを無くしたと思って一人でパニックに陥っていたら、友達から「落ち着けって、その手に持ってるやつちゃうの?」って言われて、ずっと片手にスマホ持って慌てていた事に気付きました(笑) 今日はそんな時に使える「Chill! (落ち着け)」を例文と共に詳しくご紹介していきたいと思います!その他の似たような表現も合わせて紹介しているのでお見逃しなく! 目次 1Chill の意味と使い方 2「落ち着け」を表すその他の英語表現 calm down relax 3動画: Clubhouse で女の子と喋りたい Chill の意味と使い方 「Chill」には様々な意味がありますが、根本の意味として「冷たい」という意味があります。そんなひんやりしたイメージから転じて「落ち着いている、くつろいでいる」という意味でも使われるようになりました。今回動画でご紹介している通り、命令形で使われる時は「落ち着けよ」という意味になり、友達同士でも非常にカジュアルに使われます。 発音CHECK 例文 Chill! What happened!? 落ち着けよ、どしたん!? 例文 Kevin was just chilling in the living room. ケヴィンはリビングでくつろいでたよ。 「Chill」は「落ち着いた人」という良い意味で人に使う事も出来ます! 例文 Kailey is very chill. ケイリーはとても落ち着いた人だよ。 また「遊ぶ」という意味でも使われることがあります!この場合の「遊ぶ」は元々の意味の「落ち着く」からイメージ出来る通り、パーティなどのワイワイ騒ぐ遊びではなく、あくまでリラックスした遊びを指します。 例文 Are you free tomorrow? Let’s chill! 明日暇?遊ぼうぜ! KK TIPS 「冷たい、寒い」という意味で使われる場合、どちらかと言うと「ひんやりしている、肌寒い」くらいの「cold」よりも少し程度が抑えられたイメージになるそうです! 「落ち着け」を表すその他の英語表現 calm down おそらくこの表現は英語学習者ではあれば一度は耳にしたことあるのではないでしょうか?「落ち着く」を表す代表的な表現のひとつですね!焦っている人や慌てている人に対して、「落ち着けよ」という意味でよく使われるのを目にするかと思います。 例文 Calm down, bro. It’s gonna be alright. へい、落ち着けよ。大丈夫だって。 relax 日本語でもよく使われる「リラックス」という単語。実は英語でも日本語と同じように使われます!「chill」や「calm down」と意味は一緒で、「落ち着く、リラックスする」という意味で使うことが出来ます。 例文 Please relax and enojoy my dinner today! 今日はゆっくりくつろぎながらディナーを楽しんでね! 動画: Clubhouse で女の子と喋りたい この投稿をInstagramで見る KK Talking🇨🇦(@kk_talking)がシェアした投稿 KK Conversation 締めのひとこと みなさんクラブハウスやってますか? KK Talking のメンバーも僕と Kailey がやっているのでフォローお待ちしております!Kevin はこの通り蚊帳の外です(笑)クラブハウスは英語学習にも最適なので使ってみることを強くおすすめします!過去に、クラブハウスがなぜ英語学習に良いのかをまとめた記事があるので、是非そちらもご確認ください! クラブハウスの記事はこちらhttps://kktalking.com/kk_english/clubhouse/
  • 2021. 02. 17おだんご、ポニーテールは英語で?ツインテールは通用しない!? - こんにちは!KK Talkingのカズキです! 突然ですが、「ツインテール」は和製英語なの知ってましたか?「ツイン(twin)」と「テール(tail)」ってがっつり英語やんってツッコミたくなる気持ちを全力で抑えて、今回は意外と知られていない「おだんご」や「ポニーテール」などは英語でなんて言うのかご紹介していきたいと思います!女性の方は特に必見です! 目次 1英語で色んな髪型 ツインテール ポニーテール 三つ編み おだんご ハーフアップ 下ろした状態 英語で色んな髪型 インスタのリールで髪型に関する動画をアップしてるの観て覚えたい人は是非こっちも観てね!大人気のケイリーちゃんに撮ってもらってます! この投稿をInstagramで見る KK Talking🇨🇦(@kk_talking)がシェアした投稿 ツインテール さて本題ですが、英語で「ツインテール」は「pigtails」と表現します。「ツインテール」は完全に和製英語です。「pigtails」は直訳すると「豚の尻尾」なんですが、実際全く豚の尻尾には似てないですよね(笑) 「ツインテール」を指すので複数形になるのは忘れないように注意です! 由来を調べたところ、その昔タバコの制作過程で葉を早く乾燥させる為にタバコをねじる習慣があったようで、そのねじられたタバコのことを「pigtail(豚のしっぽ)」と呼んでいたそうです。そこからねじられたように見える編み込んだふたつのおさげのことを「pigtails」と呼ぶ人が現れ、後に一般化してきたという説があるそうです! 例文 I like your pigtails! そのツインテールいいね! ポニーテール もしや「ポニーテール」も和製英語!?と思ったかもしれませんが、ポニーテールは英語でそのまま「Ponytail」と言われています!「pony」には「仔馬」という意味があり、まさに「仔馬の尻尾」に似ていることが由来だそうです。 例文 Ponytail is my favourite hairstyle! 君が一番好き! 三つ編み 「三つ編み」は英語で「braids」と言います!「braid」という単語は動詞で「編む」という意味があり、そこから名詞で「三つ編み」としても使われるようになりました。基本的には複数名詞として使われます。 例文 How did you make the braids? They are so cute. その三つ編みどうやって作ったの?めっちゃかわいい! おだんご 「おだんご」は英語で「bun」になります!「bun」はもともと「小さな丸いパン」を指す単語で、それから髪型にも使われるようになりました。日本語も「だんご」に似ているからそのように言われるようになったのとイメージは一緒ですね! 例文 She always wears her hair in a bun. 彼女はいっつもおだんごヘアーだね。 ハーフアップ 「ハーフアップ」という髪型もありますよね。これは若干落とし穴があって「half up half down」という言い方をします。「half up」だけでええやん!って思うかもしれませんが、一般的に英語では「half down」もセットになるので忘れないようにしましょう! 例文 My boyfriend really likes my half up half down but I don’t really like it. 彼氏は私のハーフアップが好きなんだけど、私はあんま好きじゃないんだよね。 おろした状態 意外と他の記事では触れられていない「おろした状態」も紹介しておきます!「おろした状態」はそのまま「down」と言います。女性なら以外と使うシーンがあるのではないでしょうか! 例文 I was gonna make my hair in braids but actually I’ll just get my hair down. 三つ編みしようと思ってたんだけど、やっぱりおろしていくわ。 この投稿をInstagramで見る KK Talking🇨🇦(@kk_talking)がシェアした投稿 締めのひとこと みなさんはいくつ知ってましたか?全部覚えてもらうに越したことはないですが自分が普段している髪型、得意な髪型だけでも覚えてみてくださいね!
  • 2021. 02. 15「領域展開」「呪力」は英語で?呪術廻戦 (Jujutsu Kaisen) で使われている英語まとめ! - こんにちは!KK Talking のカズキです! 今回は大人気漫画/アニメ の「呪術廻戦」で使われている用語や名言を英語でご紹介していければと思います!「領域展開」や「無量空処」に加えて「呪力」「呪術師」「呪霊」などなどファンならみんなが気になる主要用語も隅々まで紹介していきますよー! この記事にはストーリー展開に関するネタバレや、展開が予想出来てしまうような画像は一切使用していませんが(公式で公開されているモノのみの引用)、現在放送されているアニメの範囲内で登場してくるキャラクターやそれらの必殺技名、名言などを載せています。それらを踏まえた上で、内容につきましては自己責任で読んでいただくようお願いいたします。 目次 1呪術廻戦の英語版タイトルは? 2呪術廻戦で使われている用語を英語で紹介 3キャラクターの名言を英語にすると? 呪術廻戦の英語版タイトルは? まずはタイトルですが、英語版のコミックやアニメではこのようになってます! Jujutsu Kaisen そのまんまですね(笑) 実際に英語圏で出版されているコミックや北米最大のアニメストリーミングサービスの Crunchyroll でもそのように書かれています アニメによっては英語版タイトルが日本語版と違った表記になっているものも多々ありますが、最近では日本語タイトルがそのまま使われることも多くなってきました。「鬼滅の刃」は英語圏では「Demon Slayer」と表記されていることが多いですが、最近では「Kimetsu no Yaiba」と表記するところも増えてきていますよ! 呪術廻戦で使われている用語を英語で紹介 みなさんが最も気になっているであろう「領域展開」は英語で Domain Expansion と言います。「Domain」には「領域、領地」などの意味があり「Expansion」は「拡大、展開、拡張」などの意味があるので、割とそのままですね(笑) ちなみに、五条悟の「無量空処」は「Infinite Void」、漏瑚の「蓋棺鉄囲山」は「Coffin of the Iron Mountain」となっています! この投稿をInstagramで見る JUJUTSU KAISEN(@jujutsukaisen)がシェアした投稿 その他の主要用語が英語でどう表現されているのは、すぐに見返せるよう簡潔にまとめてみたので、是非こちらを参考にしてください! 日本語 English 呪い Curse 呪力 Cursed Energy 呪術師 Jujutsu Sorcerer 術式 Technique 呪霊 Cursed Spirit 呪物 Cursed Object 呪具 Cursed Tool 呪言 Cursed Speech 器 Vessel 特級 Special Grade 見てわかる通り、「呪われた」の意味を表す「Cursed」がたくさん使われていますね!意外にも知っている単語も多かったのではないでしょうか? キャラクターの名言を英語にすると? ここでは登場人物の名言をいくつか英語で紹介していきたいと思います!ネタバレ防止の為、この台詞を発した時の状況説明などは割愛させていただきます!ファンの方々は「あのシーンね」って頭に思い浮かべながら見てください(笑) Don’t worry, I’m the strongest. 「大丈夫、僕最強だから」(五条悟) I save people unequally. 「俺は不平等に人を助ける」(伏黒恵) I don’t want to regret the way I lived! 「生き様で後悔はしたくない!」(虎杖悠仁) I’ll allow it once. There won’t be a second time. 「一度は許す。二度はない。」(両面宿儺) Don’t move. 「動くな」(狗巻棘) I’m going into overtime now. 「ここから先は時間外労働です」(七海建人) ...
  • 2021. 02. 081分で解決!英語 slipped my mind (ど忘れした) の意味と使い方 - こんにちは!KK Talkingのカズキです! 先日外出する際に、財布を忘れて途中で家に戻ったのですが、家に着いた途端なぜ戻ったのかをド忘れしてしまい、また財布を持たずに外出してしまったカズキです。こんな風に人間ってど忘れしてしまうことってありますよね。今回はそんな時英語でどう表現するのか紹介していきたいと思います! 目次 1slipped my mind の意味と使い方 2「ど忘れ」を表すその他の英語表現 I totally forgot My mind went blank I can’t remember 3動画:またこの季節がやってきた slipped my mind の意味と使い方 英語で「ど忘れした」「つい忘れちゃった」は「slipped my mind」と表現することが出来ます!「it」などの主語を持った上で、「それが頭から抜けてしまった」といったニュアンスです。「totally」「completely」などと合わせて使われることが多いです。 発音CHECK 例文 Oh I’m sorry! It completely slipped my mind!! あ、ごめん!完全にど忘れしてたわ! 例文 Oops! It totally slipped my mind! I’ll do it now! やべ、すっかりど忘れしてました!今すぐやります! 「ど忘れ」を表すその他の英語表現 I totally(completely) forgot この表現は「slipped my mind」と同じくらい頻繁に耳にします!意味は全く同じ「ど忘れした」という意味で、「totally」や「completely」などと一緒に合わせることで「ど忘れ」「すっかり忘れる」感を表現することが出来ます!こちらは主語が人になるので、忘れたモノが主語になる「slipped my mind」と混乱しないように気をつけましょう! 例文 Omg, I totally forgot to call my friend… やべ!友達に電話するのすっかり忘れてた… My mind went blank こちらは「頭が真っ白になった」という意味でよく使われる表現です。プレゼンの時、面接の時など、頭が真っ白になってしまうことってありますよね。そんなシチュエーションを説明する際に是非使ってみてください! 例文 When I had the job interview my mind went blank and I wasn’t able to talk properly. その採用面接受けた時、頭真っ白になっちゃってちゃんと喋れなかったんだよ。 また「blank on something」という表現もあり、これは「予定」や「やること」などよりももっと突発的な「人の名前」だったり「テストの回答」なんかを忘れてしまった、抜けてしまった時などによく使われます! 例文 The exam was horrible…I completely blanked on half the questions. テスト最悪だった…完全に半分くらいど忘れしちゃったわ。 I can’t ...
  • 2021. 02. 03Clubhouse が英語学習において神アプリだった件 - こんにちは!KK Talkingのカズキです! 今、日本中が夢中になっている新しいSNSがあります。その名も「Clubhouse(クラブハウス)」。アメリカ発の音声にフォーカスした新型SNSで、芸能人やインフルエンサー、スポーツ選手や有名企業の社長など、様々な方が参加し世間を賑わせております。そんな Clubhouse ですが、英語学習においても神アプリと言える存在になりました。今回は英語学習ツールとしてどう活用出来るのかを詳しくご紹介していければと思います! 目次 1Clubhouse とは? 2Clubhouse が英語学習に最適な3つの理由 1. ネイティブのリアルな英会話が聞き放題 2. 自分の好きなジャンルで楽しめる 3. 英語で話せる機会を作れる 3招待制?Clubhouse を始めるには 招待を受けた人のみが利用可能 KK Talking も始めたよ! Clubhouse とは? Clubhouse は喋ることに特化した新しいSNSです。部屋を作り、その中で音声のみで会話を楽しむアプリなんですが、その会話はリアルタイムの生配信になっており、さらにはその部屋がオープンになっているので、誰もがその会話を聞きに行くことも出来れば、場合によってはその会話に参加することも出来るという、まさに音声チャットとソーシャル要素が見事に融合したサービスなんです。Clubhouse ではテキストでの会話は一切出来なければコメントを残すことも出来ません。「聞く(Listen)」か「話す(Speak)」かのみで楽しむ新しいSNSなんです。 Clubhouse は人と繋がるという点でもSNSとして非常に魅力的なアプリなのですが、この点においてはすでに様々なメディアで紹介されているので、ここでの説明は省かせていただいて、早速 Clubhouse がなぜ英語学習者にとって神アプリとなるのかを解説していければと思います! Clubhouse が英語学習に最適な3つの理由 1. ネイティブのリアルな英会話が聞き放題 おそらく「ネイティブ同士の英会話に一瞬でアクセス出来る」という意味では速さにおいても、量においても、他のサービスと比較してピカイチなのではないかなと思います。タイムラインを見ているとこのように参加可能な様々な部屋が自分のフォローや好きなジャンルによって上がってきます。 ネイティブの会話を聞くという意味では Podcast などでも出来ることですが、様々な英会話へ瞬時にアクセス出来るという面では Clubhouse の方が圧倒的に優れています。また、Podcast は番組として成り立っているチャンネルが多い為、リスナーへの語りがけのものだったり、不要な雑談がカットされているものなど、より型式張ったものが多いですが、その点において Clubhouse は生配信でかつ雑談がメインです。なので会話内容が非常にカジュアルなものが多く、よりネイティブのリアルな英会話が聞けます。また、スピーカーがたくさんいるので、それぞれ声のトーンも違えば喋り方の癖、また使っている語彙も全然違うので本当に様々なネイティブの英語を聞けますよ! 2. 自分の好きなジャンルで楽しめる Clubhouse は好きな会話へのアクセスのしやすさが秀逸です。気になる人をフォローしておけば、その人が入っている部屋にすぐにアクセス出来ます。また、Explore ページではこのように気になるジャンルを選択出来て、そのジャンルに関連する人やClub (クラブ) を気軽にフォローすることが出来るので、自分の好きなジャンルで英会話を楽しむことが出来ます。※Club とはテーマを持ったサークルのようなものです(聞き専でも全く問題ありません) これは過去の記事でも、インスタライブ等でもよく言っていることなのですが、英語学習のモチベーションを継続するには好きなことに絡めることが非常に重要で、Clubhouse はそれを叶えることが容易なシステムになっています!僕の場合は、デザイン系やアニメ系の人や Club をフォローしているので、普通の英会話を聞くよりも理解しやすく興味深く聞くことが出来ています。自分の好きなジャンルならではの語彙や言い回しなんかも出てくるので非常に勉強になりますよ! 3. 英語で話せる機会を作れる もしかしたらこの3つ目のポイントが最大のメリットとなり得るかもしれません。 Clubhouse では当然聞くだけでなく話すことも出来ます。つまり英語のアウトプットが、無料で、好きな時に、好きなトピックで、好きな人と出来ます。そんな機会そうそうありません。はっきり言って神です。 当然スピーカーになることへのハードルの高さは多少ありますが、今だと「Practice talking in English/Japanese」や「バイリンガルがサポート!英語学習のための英会話勉強部屋」などと言った、英語学習者に優しい部屋なんかもたくさんあり、僕もいくつか参加させてもらったんですが、日本で活躍されているバイリンガルの方がみんなの英語をサポートしてくれていたり、ネイティブが混じって英語と日本語を交えながら会話をする部屋など、とにかくアウトプット出来る環境の多さにびっくりしました。そこで出会った人たちと友達になれたりするのでコミュニティもどんどん広がっていき、モチベーションにも直結します! 招待制?Clubhouse を始めるには 招待を受けた人のみが利用可能 Clubhouse は現在、利用しているユーザーからの招待を受けとった人のみが利用出来る仕組みになっています。ユーザーは日々増えてきているものの、その影響で未だにSNS上では招待枠を求める声が後を立ちません。一人に2つの招待枠を与えられる仕組みになっているのですが、3日経つとさらに3つ追加される仕組みになっているようで、その後はそれぞれの活動(部屋を立てたり、部屋に参加したり)によって定期的に招待枠がもらえるようです。 KK TIPS 国をまたいで招待を受ける際に、意外な罠があります。招待をする前に、招待する側は必ず連絡先にその人の番号を国際番号含めて登録しているかを確認してください。含めていないと自動で招待する側の国際番号が付与されてしまう場合があるようで照合されなくなりますので要注意です! KK Talking も始めたよ! ブームに乗って KK Talking も始めたよ!今は使い方をまだ探っている段階ですが、Clubhouse を通して KK Friends のみんなと一緒にお喋りする機会も作ろうと思ってるので、招待を受けたって人は是非フォローしてね!僕とケイリーのアカウント情報を貼っておきます!ケヴィンは Android ユーザーの為登録出来ず…笑 締めのひとこと この記事をここまで呼んでくれた君は今頃 Clubhouse を使いたくてウズウズしてるはず!間違いなく英語学習に革命を起こしてくれるSNSです。ちなみに海外在住の方々や留学中の学生さんなどもたくさんいて、そういったトピックを持った部屋もたくさんあったので、留学や海外旅行などに興味がある方にとっても、よりリアルで有益な情報を得られると思います!是非試してみてね! KK friends からのフォロー待ってます!一緒に話そう!!




記事を検索

人気の記事

最近の記事

YouTube

Instagram