• 2021. 03. 28「いつもより」は英語で何て言う?ネイティブに聞いてみた! -
    こんにちは!KK Talking のカズキです! 英語で「いつもより」って言えますか?僕は留学当初全くわからず咄嗟に発した言葉が「more every day」でした…(笑) なんとも恥ずかしい過去です(笑) 今日はみなさんに僕みたいな失敗を事前に回避してもらう為に、「いつもより」は英語でどう表現するのかをご紹介していきたいと思います! 目次 1「いつもより」を表す「比較級 + than usual」の使い方 2動画 : 価値観の違いはここに出る   「いつもより」を表す「比較級 + than usual」の使い方 発音CHECK 例文を見ていきましょう! 例文 It’s colder than usual outside. 外いつもより寒いね。 例文 Recently I have to work overtime more than usual… 最近いつもよりも残業多くて… いつもよりも「少ない」「低い」などのマイナスの意味でも使うことが出来ます!その場合は「less」や「worse」など使う単語も変わってくるので気をつけましょう! 例文 This episode is worse than usual to be honest. このエピソード正直いつもよりおもろくないな。 例文 I’ve studied less than usual these days. 最近は普段よりも勉強してないなぁ。 KK TIPS ちなみに「usual」の部分を「yesterday」にすると「昨日より」、「last month」にすると「先月より」などの応用も効くよ! 動画 : 価値観の違いはここに出る この投稿をInstagramで見る KK Talking🇨🇦楽しい英会話とトロントの魅力を配信(@kk_talking)がシェアした投稿 KK Conversation 締めのひとこと いかがでしたでしょうか?今回は英会話頻出の「比較級 + than usual」について触れてみました!日本語で普段使うのに英語にするとパッと出てこないものって多いですよね。他にも痒いところに手が届くような記事をたくさん書いているので、是非見てみてくださーい!
  • 2021. 03. 20「久しぶりに〜する」ネイティブがよく使う3つの英語表現 -
    こんにちは!KK Talkingのカズキです! 今回は日常会話で頻繁に登場する「久しぶりに〜する / した」を意味するネイティブ御用達の表現を3つほど厳選してご紹介出来ればと思います!最後には恒例のプチ英会話コント動画を載せていますので是非最後まで見てみてください! 目次 1for the first time in a while 3It’s been a while since __ last time 4The last time __ was a long time ago 5動画 : そのアニメ大丈夫…? for the first time in a while 「久しぶりに〜する」を意味する代表的な表現ですね!一見少し長くて覚えにくそうですが、根本の意味をしっかり掴んでいればそんなことはありません!「for the first time」で「初めて」、「in a while」で「長い間」、繋げると「長い間の中で初めて」となり、つまり「久しぶりに」と訳すことが出来るんです! 例文 I went to a gym for the first time in a while yesterday. 昨日久しぶりにジム行ったよ。 ちなみに、
  • 2021. 03. 111分で解決!英語 all the time (いつも) の意味と使い方 -
    こんにちは!KK Talking のカズキです! 今回はめちゃめちゃ便利な「all the time」の意味と使い方を解説していきます!他にも同様の意味を表す「always」や「every time」との違いに関しても触れていきたいと思います! 目次 1all the time の意味と使い方 2「いつも」を表すその他の英語表現 always every time 3動画 : カナディアンになりたい! all the time の意味と使い方 「all the time」は主に「いつも」などの行動や動作の頻度の高さ(習慣)を表す意味に加えて、 「常に」「四六時中」のように物事や動作が継続、連続しているという意味で使われることもあります。基本的には副詞として、文末に用いられることが多いです。 発音CHECK 「いつも」の意味として使われる場合 例文 Why are you so late all the time? なんでいつもそんな遅いの? 例文 I order black coffee all the time. 俺はいつもブラックコーヒー頼むよ。 「常に」「四六時中」の意味として使われる場合 例文 He works all the time. 彼は常に仕事してるよ。 例文 The dog barks all the time. あの犬は四六時中吠えてるね。 「いつも」を表すその他の英語表現 always 「always」は「いつも」を表す英語として代表的な単語のひとつです。「always」は「all the time」同様に、行動や動作の高い頻度の意味を持って「いつも」と訳されることが多いです。「always」と「all the time」は置き換え可能な場合もあれば、ニュアンスが若干変わってくる場合もあります。 置き換え可能な例 例文 A: My boss always seems to be busy. 私の上司はいつも忙しそうだ。 B: My boss seems to be busy all the time. 私の上司は常に忙しそうだ。 置き換えるとニュアンスが変わってきてしまう例 例文 A: She always eats bread. 彼女はいつもパンを食べる。 B: She eats bread all the time. 彼女は四六時中パンを食べている。 いかがでしょう?Aの文章に関しては「いつもパンを食べる」という行為に焦点が当たっているのに対して、Bの文章は「四六時中パンを食べている」という時間的な部分に焦点が当たっているのがわかるかと思います。進撃の巨人のサシャみたいな(笑) ...
  • 2021. 03. 071分で解決!英語 at the same time (同時に) の意味と使い方 -
    こんにちは!KK Talking のカズキです! 今回は日常会話で頻出の「at the same time」の意味と使い方を解説していきます!意外にも奥が深いこのフレーズ、一度覚えてしまえば大活躍間違いなしなので、是非この機会にマスターしちゃいましょう! 目次 1at the same time の意味と使い方 2同じ意味を持つ simultaneously 3動画 : ごめん、何言ってんの? at the same time の意味と使い方 「at the same time」は「同時に」という意味を持ちます。この「同時に」ですが、必ずしもタイミングとしての「同時」とは限りません。例文を見ていきましょう! 発音CHECK タイミングが同時な場合の例文。まさに終わったタイミングが同じだったという意味ですね。 例文 We finished work at the same time. 俺たちは同時に仕事を終えた。 こちらはタイミングではない「それと同時に」という意味合いで使われています。「also」に少し似ているかもしれません。この使われ方も非常によく耳にします! 例文 Kailey is very smart, and very humble at the same time. ケイリーはとても頭が良いと同時に非常に謙虚である。 また、「but」を用いて「そうではあるが、その一方で」という使われ方もするので、こちらも覚えておいてください! 例文 I’m exhausted but at the same time I feel really accomplished. めちゃめちゃ疲れたけど、その一方で達成感も強い。 同じ意味を持つ simultaneously 「simultaneously」も「同時」を表す代表的な単語です。あまり英語学習者には馴染みがない単語かもしれませんが、ネイティブは日常で普通に使用する単語なのでこの機会に覚えちゃいましょう!ただしこの「同時に」は、同タイミングで「何かをする」「何かが起こっている」ことを表したり、「一斉に」というニュアンスを持つこともあります。 例文 He can simultaneously run and sing a song. 彼は歌いながら走ることが出来ます。 例文 They started runnig simultaneously. 彼らは一斉に走り出した。 動画 : ごめん、何言ってんの? この投稿をInstagramで見る KK Talking🇨🇦楽しい英会話とトロントの魅力を配信(@kk_talking)がシェアした投稿 KK Conversation 締めのひとこと いかがでしたか?「at the same time」は本当に使い勝手が良いので、是非今日から会話に盛り込んでみてください!動画の内容は、実際によくある僕らの日常会話です(笑)
  • 2021. 02. 27I didn’t know that だけじゃない!「知らなかった」を表す便利な英語表現! -
    こんにちは!KK Talkingのカズキです! 「知らなかった」という表現ですぐ思い浮かぶフレーズは「I didn’t know that」かと思いますが、毎回同じ反応ばかりしている自分に違和感を覚える時はありませんか?今回はそんなもやもやを解消するために「知らなかった」を表すいくつかの表現をご紹介したいと思います! 目次 1「知らなかった」を表す様々な英語表現 I didn’t know that I never knew I had no idea that’s news to me 2動画 : 料理とは… 「知らなかった」を表す様々な英語表現 I didn’t know that まずは定番の「I didn’t know that」という表現ですね。これはおそらくほとんどの英語学習者が使っているフレーズなのではないでしょうか。日常会話で「知らなかった」と言う時の頻度がかなり多いと思うので、口癖になっている人もいると思います。 例文 A: He got married apparently. 彼結婚したらしいよ。 B: Really? I didn’t know that! まじ?知らなかったよ! I never knew こちらも「知らなかった」という意味で使われる非常に便利な表現です!「never」には「今までに一度もない」という意味が込められており、状況によっては「I didn’t know that」よりも少し驚いた印象になるそうです。毎回「I didn’t know that」と言ってしまう癖のある人は、たまに「I never knew」を使ってみてください! 例文 A: Did you know she’s from Toronto? 彼女トロント出身なの知ってた? B: Oh, I never knew! Now I love her more! えー知らなかった!もっと好きになったわ! 「I never knew」の後に「that」を置いて、知らなかった内容を繋げることも出来ます! 例文 A: Kevin told me he was gonna buy another house. ケヴィンもう一台新しい家買うんだって! B: Seriously!? I never knew that he was that rich. 本気で言ってる?あいつがそんな金持ちなの知らなかったよ。 I had no ...




記事を検索

人気の記事

最近の記事

YouTube

Instagram