1分で解決!英語 vibe with (気が合う) の意味と使い方

2020.10.06 2021.03.20

Image

こんにちは!KK Talkingのカズキです!

みなさんは気が合うお友達や知り合いはいますか?僕はいません。Kevinと僕は全ての好みが真逆で、考え方や行動も笑ってしまうくらい違うんです。ただなんか一緒にやってておもろいんですよね...あれこれってつまり気が合...いや、違う(認めない)

「気が合う」は英語で?

気が合うは英語で vibe with と表現することが出来ます!これは割と新しめのスラングになるそうで特に若者間で使われています!

発音CHECK

Vibration(振動) が省略されて vibes という言葉が使われるようになったのと同じで、この vibe も vibration を省略した形として動詞で使われています。イメージとしては、下の画像のように振動つまり波長が合うという意味で「気が合う」になるんです。実は今回のサムネ波長を体現したんですが、わかりましたかね(わかるわけない)。

使い方は非常に簡単で、 with の後に気が合う対象の人をいれるだけです。

例文

I did't really vibe with him.
あいつとはあまり気が合わなかったな。

例文

I feel like I vibe with her!
彼女とは気が合うような気がするよ!

「気が合う」を表すその他の英語表現

「気が合う」は他にも様々な表現方法がありますので、セットでご紹介しちゃいます!

compatible

これは形容詞にはなりますが、同じように「気が合う」「相性が良い」という意味合いで使われます。we や they など気が合う対象の二人を主語に置いて使うことができます。

例文

I think we are really compatible.
俺らめっちゃ気が合うと思うんだよね。

get along well

こちらはどちらかと言うと「仲が良い」という意味でよく使われているのを目にしますが、「気が合う」という意味でも使われます!compatible と同様に二人を主語にすることも可能ですし、with をつけて「〜と」と表現することもできます!

例文

I get along well with Kailey.
ケイリーとは仲が良い(気が合う)んだよ。

hit it off

単語からはなかなか想像がつきにくいですが、こちらも「気が合う」「馬が合う」「意気投合する」という意味でよく使われています!みんな大好きフレンズでも使われているのを見て、その時「どう言う意味だろう?」と思ってメモを取った覚えがあります笑

例文

A: I have a date tonight.
今晩デートなんだ。

B: Hopefully you guys are gonna hit it off.
気が合うといいね。

KK TIPS

KK friends から 「I dentify with とは違いありますか?」と言う素晴らしい質問をうけたので解説します。

結論としては、基本的には違います! vibe with はまさに「気が合う」という意味で使えますが、identify with はどちらかと言うとその人に対して共感や理解が出来るという視点で、親近感を感じたり自分を重ね合わせることが出来るという意味で使えます。すごく自分に近い存在だなと思っても気が合うかどうかはわかりませんよね。例えば仲良い気が合う(vibe withな)友達がいたとしても、その人は必ずしも共感出来る人間性(identify with)とは限らない感じです!

恋愛における「気が合う」

恋愛においても「気が合う」「相性が合う」という言葉はよく使われますよね。これまであげたものも当然恋愛におけるシーンでもバリバリ使っていけるんですが、恋愛時ならではの表現もありますので、合わせて紹介させてください!

have good chemistry

恋愛トピックで「気が合う」「相性が良い」という時の定番フレーズです!chemistry は化学という意味なんですが、よく日本語でも相性が良いということを「良い化学反応」と比喩する時がありますよね。

例文

They have good chemistry! Ahhh I wanna have a boyfriend!
彼らってほんと相性合ってるね!あー彼氏欲しいよー!

be a good match

これは日本語でも使われている言い方なのですぐにイメージ出来るかと思います!文字通りまさに「マッチしている」「お似合い」という意味で使うことが出来ます。日本語でもあまり自分から自分たちのことを「お似合い」と言わないのと同じで、一般的には誰かが他の人を指して使うことが多いです。
「気が合う」とは若干意味が変わってきますが、近しいニュアンスだったので紹介させてもらいました!

例文

They are a really good match. They're the most ideal couple!
ほんとあの人たちお似合いだよね。もう一番理想的なカップル!

動画:人の元カノは次の...

まーた危険人物 Kevin が怪しい行動に出ています。もうここまで来ると才能だ...

KK Conversation

Why did you break up with her!? She was really cute tho.
なんで彼女と別れたの?めっちゃかわいかったのに。

I don't know. I didn't really vibe with her.
なんでだろ。なんか合わない気がしたんだよね

Oh, I see. Can I see her Instagram?
そうなのかぁ。あの子のインスタ見せてくんない?

Umm okay...this one.
まぁいいけど、これだよ

Omg she's actually really cute...and now she's on the market...
めっちゃかわいいなほんとに...これで今は彼氏募集中になったわけか...

Haha yeah...Wait, don't even try to get my ex, okay?
まぁそうね...って俺の元カノ狙おうとするなよ?

Duh
そりゃわかってるよ

I can see that you just followed her
最新のフォロワーにお前いるけど?

締めのひとこと

いかがでしたでしょうか?「気が合う」に関連する英語はたくさんありますので、たくさん触れて様々な面で活用していってもらえればと思います!
恋愛トピックなんかは日常会話では必ず発生してくる英会話なので、その時の為にも是非覚えてみてください!その前に彼女作らないと...

記事をシェアして友達にアウトプットしよう

Image

この記事を書いた人

Kazuki

英語を使って世界中の人と、遊びも仕事も楽しみたいと思いトロントに留学を決意。たくさんの仲間たちに囲まれて日々ネイティブに近づくべく奮闘中!「英語学習の楽しさ」や「トロントの魅力」を自ら伝える為に KK Talking の運営をスタート!ネイティブから学んだことをシェアしています。アニメ、ゲーム大好きのオタク属性。甘いものに目がない。

記事一覧へ